Bienvenue à la bibliothèque !

Image provenant de Coce

Le temps perdu / Jan Birck ; traduit de l'allemand par Emmanuèle Sandron.

Par : Langue : Français Langue d'origine : Allemand Collection : Birck, Jan, Sarah et Sac-à-Puces ; 2. | Primo (Alice (Firme))Éditeur : Bruxelles : Alice, [2020]Date du droit d'auteur : ©2020Description : 67 pages : illustrations en couleur ; 21 cmType de contenu :
  • texte
Type de média :
  • sans médiation
Type de support :
  • volume
ISBN :
  • 9782874264207
Titres uniformes :
  • Sache mit der gestohlenen Zeit. Français
Œuvres reliées :
  • Traduction de: Birck, Jan, 1963- Sache mit der gestohlenen Zeit
Sujet(s) : Classification CDD :
  • 838/.92 B617t 23
  • 833/.92 B617t 23
Résumé : Sarah reçoit une lettre du magasin "Vend et achète tout", qui lui fait parvenir le mode d'emploi du poney qu'elle a acheté (cf. tome précédent). La fillette s'empresse de tester sur Sac-à-Puces les fonctions vraiment intéressantes qui s'offrent à elle, à savoir les interjections qui permettent de lancer sa monture au galop, de la freiner, de la coucher ou de la mettre en colère. Toutes s'avèrent utiles pour récupérer le ballon que monsieur Tête-de-Bois, le détestable concierge, a confisqué à ses copains, soi-disant parce qu'ils lui ont fait perdre un temps précieux en faisant tomber la poubelle de déchets organiques. Mais, comment lui rendre le temps qu'il a perdu? En se faufilant jusqu'à l'appartement de leur bourreau, Sarah découvre que l'homme à tout faire est bien capable de perdre son temps tout seul en passant un temps infini sur son ordinateur. Ce qui lui donne des munitions pour récupérer le ballon... [SDM]Critique : Un petit récit pétillant, empreint de la bonne humeur et de la naïveté de l'enfance, cette dernière étant personnifiée par une mignonne héroïne métissée, qui se retrouve propriétaire d'un chien caramel au poil frisé et ébouriffé d'allure franchement rigolote. Beaucoup d'humour et de fantaisie dans ce récit, qui laisse toutefois entendre qu'il est possible d'utiliser un chien comme destrier en plus de véhiculer une image dépassée des Indiens, qui sont dépeints, à travers les lectures dont l'héroïne est friande, à l'époque de la conquête de l'Ouest, comme aiment à les imaginer les Européens. Inspirée par ces histoires dépassées, l'héroïne propose d'ailleurs au final à monsieur Tête-de-Bois de faire du troc "comme les Indiens": elle lui rendra l'ordinateur qu'elle lui a dérobé pendant sa sieste en échange du ballon confisqué. On saluera toutefois le portrait beaucoup plus contemporain qui est fait de la gent féminine à travers les aventures d'une fillette métisse, dont la maman monoparentale occupe une profession captivante (urgentologue) tout en faisant des travaux et en jouant de la perceuse. Le texte, court et aéré (non découpé en chapitres), est accompagné de crayonnés, de lavis et de pastels de synthèse sémillants, qui en épousent l'entrain avec brio. Une lecture bien sympathique en dépit de quelques bémols. [SDM]
Évaluation
    Classement moyen: 0.0 (0 votes)
Exemplaires
Type de document Bibliothèque propriétaire Localisation Cote Statut Notes Date d'échéance Code-barres Reservations d'exemplaire
Monographie École Thérèse-Martin Roman BIRC (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) Disponible Section lecture facile 103BIB011400
Total des réservations: 0

Sarah reçoit une lettre du magasin "Vend et achète tout", qui lui fait parvenir le mode d'emploi du poney qu'elle a acheté (cf. tome précédent). La fillette s'empresse de tester sur Sac-à-Puces les fonctions vraiment intéressantes qui s'offrent à elle, à savoir les interjections qui permettent de lancer sa monture au galop, de la freiner, de la coucher ou de la mettre en colère. Toutes s'avèrent utiles pour récupérer le ballon que monsieur Tête-de-Bois, le détestable concierge, a confisqué à ses copains, soi-disant parce qu'ils lui ont fait perdre un temps précieux en faisant tomber la poubelle de déchets organiques. Mais, comment lui rendre le temps qu'il a perdu? En se faufilant jusqu'à l'appartement de leur bourreau, Sarah découvre que l'homme à tout faire est bien capable de perdre son temps tout seul en passant un temps infini sur son ordinateur. Ce qui lui donne des munitions pour récupérer le ballon... [SDM]

Un petit récit pétillant, empreint de la bonne humeur et de la naïveté de l'enfance, cette dernière étant personnifiée par une mignonne héroïne métissée, qui se retrouve propriétaire d'un chien caramel au poil frisé et ébouriffé d'allure franchement rigolote. Beaucoup d'humour et de fantaisie dans ce récit, qui laisse toutefois entendre qu'il est possible d'utiliser un chien comme destrier en plus de véhiculer une image dépassée des Indiens, qui sont dépeints, à travers les lectures dont l'héroïne est friande, à l'époque de la conquête de l'Ouest, comme aiment à les imaginer les Européens. Inspirée par ces histoires dépassées, l'héroïne propose d'ailleurs au final à monsieur Tête-de-Bois de faire du troc "comme les Indiens": elle lui rendra l'ordinateur qu'elle lui a dérobé pendant sa sieste en échange du ballon confisqué. On saluera toutefois le portrait beaucoup plus contemporain qui est fait de la gent féminine à travers les aventures d'une fillette métisse, dont la maman monoparentale occupe une profession captivante (urgentologue) tout en faisant des travaux et en jouant de la perceuse. Le texte, court et aéré (non découpé en chapitres), est accompagné de crayonnés, de lavis et de pastels de synthèse sémillants, qui en épousent l'entrain avec brio. Une lecture bien sympathique en dépit de quelques bémols. [SDM]

E+ 3.

Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.

pour rédiger un commentaire.