Bienvenue à la bibliothèque !

L'énorme appétit de Doña Esmeralda / (Notice n° 13513)

Détails MARC
000 -Guide
Champ de contrôle de longueur fixe 03194cam a2200481 i 4500
003 - Identité du numéro de contrôle
Champ de contrôle SQTD
005 - Date/heure de la dernière transaction
Champ de contrôle 20240819144831.0
007 - Zone fixe de description matérielle - Renseignements généraux
Champ de contrôle de longueur fixe ta
008 - Éléments de données de longueur fixe - Renseignements généraux
Champ de contrôle de longueur fixe 230311t20232023onc||||j 000|1 fre
020 ## - Numéro international normalisé des livres
Numéro international normalisé des livres (ISBN) 9781443199391
Qualifying information (broché)
024 3# - Autre numéro ou code normalisé
Numéro ou code normalisé 9781443199391
035 ## - Numéro de contrôle de système
Numéro de contrôle de système (BTLF)NOT1663306499765
035 ## - Numéro de contrôle de système
Numéro de contrôle de système (SQTD)4928381
035 ## - Numéro de contrôle de système
Numéro de contrôle de système (SDM)C306241
040 ## - Source du catalogage
Organisme qui a effectué le catalogage original SDM
Code de la langue utilisée dans le catalogage fre
Nom des règles de description rda
Organisme qui a effectué la modification SQTD
041 1# - Code de langue
Code de langue du texte ou de la piste sonore ou du titre distinct fre
Code de langue de la langue originale eng
082 ## - Indice de la Classification décimale Dewey (CDD)
Indice de classification 818/.6 D332e
Numéro d'édition 23
082 ## - Indice de la Classification décimale Dewey (CDD)
Indice de classification 813/.6 D332e
Numéro d'édition 23
100 1# - Vedette principale - Nom de personne
Nom de personne De la Cruz, Melissa,
Dates associées au nom 1971-
Relation
240 10 - Titre uniforme
Titre uniforme <a href="Doña Esmeralda, who ate everything!">Doña Esmeralda, who ate everything!</a>
Langue du document Français
245 12 - Mention du titre
Titre L'énorme appétit de Doña Esmeralda /
Mention de responsabilité Melissa de la Cruz ; illustrations de Primo Gallanosa ; texte français de Marlène Cavagna.
264 #1 - Production, publication, diffusion, distribution, fabrication et avis de droit d'auteur
Lieu de production, publication, diffusion, distribution, fabrication Toronto (Ontario) :
Nom du producteur, éditeur, diffuseur, distributeur, fabricant Scholastic,
Date de production, publication, diffusion, distribution, fabrication, ou l'avis de droit d'auteur [2023]
264 #4 - Production, publication, diffusion, distribution, fabrication et avis de droit d'auteur
Date de production, publication, diffusion, distribution, fabrication, ou l'avis de droit d'auteur ©2023
300 ## - Description matérielle
Nombre d'unités matérielles 32 pages non numérotées :
Autres caractéristiques matérielles illustrations en couleur ;
Dimensions 28 cm.
336 ## - Genre de contenu
Genre de contenu texte
Code du genre de contenu txt
Source rdacontent
337 ## - Genre de média
Genre de média sans médiation
Code du genre de média n
Source rdamedia
338 ## - Genre de support
Genre de support volume
Code du genre de support nc
Source rdacarrier
520 8# - Résumé, etc.
Résumé, etc Doña Esmeralda est une vieille dame haute comme trois pommes arborant une chevelure imposante qui habite les Philippines. Munie de ses pailles, elle aspire tous les restants alimentaires ou ce que les enfants refusent de manger. Son appétit est insatiable et elle avale tout. Vient cependant un jour où elle aimerait bien goûter ce que les enfants ne laissent jamais de côté: hamburgers, pizzas ou laits frappés, mais Doña Esmeralda a peut-être exagéré sur les quantités... [SDM]
520 1# - Résumé, etc.
Résumé, etc Inspiré du conte philippin de Nick Joaquin, cet album nous laisse voir une petite femme qui termine les assiettes inachevées des enfants, jusqu'au jour où elle a tellement mangé, qu'elle finit par exploser. La morale, s'il y en a une, semble laisser sous-entendre que les enfants doivent désormais terminer leurs assiettes puisque Doña Esmeralda n'est plus là pour manger leurs restes. Bien qu'abordé de façon humoristique, l'ouvrage laisse sous-entendre que les enfants doivent impérativement tout manger ce qu'on leur donne, sans tenir compte de leur appétit ou de leurs préférences alimentaires. Le fait de voir un personnage engouffrer toute cette nourriture, la régurgiter et finalement disparaître est très étrange... Le récit est illustré par des images de synthèse où l'on y voit la drôle de petite femme aux aguets, prête à dévorer toutes sortes de plats issus de différentes cultures qui virevoltent ici et là. Le rapport à la nourriture pouvant être un sujet sensible pour certains, le jugement d'un adulte est conseillé. [SDM]
521 ## - Note sur le public cible
Note sur le public cible ME+ D.
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Faim
Subdivision de forme Fiction.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Gourmandise
Subdivision de forme Fiction.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Stature
Subdivision de forme Fiction.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Aliments
Subdivision de forme Fiction.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Pailles
Subdivision de forme Fiction.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Préférences alimentaires
Subdivision de forme Fiction.
Source de la vedette ou du terme vmj
651 #7 - Vedette-matière - Nom géographique
Nom géographique Philippines
Subdivision de forme Fiction.
Source de la vedette ou du terme vmj
655 #7 - Terme d'indexation - Genre ou forme
Données ou terme dominant sur le genre ou la forme Contes.
Source du terme vmj
655 #7 - Terme d'indexation - Genre ou forme
Données ou terme dominant sur le genre ou la forme Histoires humoristiques.
Source du terme vmj
700 1# - Vedette secondaire - Nom de personne
Information sur la relation Traduction de:
Nom de personne De la Cruz, Melissa,
Dates associées au nom 1971-
Titre du document Doña Esmeralda, who ate everything!
700 1# - Vedette secondaire - Nom de personne
Nom de personne Gallanosa, Primo
Relation
999 ## - SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA)
Koha biblionumber 13513
Exemplaires
Statut de retrait Statut de perte Statut d'endommagement Exclu du prêt Emplacement permanent Emplacement temporaire Emplacement sur les rayons Date d'acquisition Coût, prix d'achat normal Total de prêts Cote Code-barres Vu pour la dernière fois Date du prix de remplacement Type d'exemplaire
        École Thérèse-Martin École Thérèse-Martin Album + 2024-08-20 14.99   CRUZ 103BIB002808 2024-08-20 2024-08-20 Albums