Bienvenue à la bibliothèque !

L'invasion / (Notice n° 19845)

Détails MARC
000 -Guide
Champ de contrôle de longueur fixe 03902cam a2200529 a 4500
003 - Identité du numéro de contrôle
Champ de contrôle SQTD
005 - Date/heure de la dernière transaction
Champ de contrôle 20241120105004.0
007 - Zone fixe de description matérielle - Renseignements généraux
Champ de contrôle de longueur fixe ta
008 - Éléments de données de longueur fixe - Renseignements généraux
Champ de contrôle de longueur fixe 150511s2015 fr |||| 000|f fre
020 ## - Numéro international normalisé des livres
Numéro international normalisé des livres (ISBN) 9782013973120 (br.) :
Modalités d'acquisition 26,95 $
024 3# - Autre numéro ou code normalisé
Numéro ou code normalisé 9782013973120
035 ## - Numéro de contrôle de système
Numéro de contrôle de système (SQTD)2194931
035 ## - Numéro de contrôle de système
Numéro de contrôle de système (SDM)B511969
040 ## - Source du catalogage
Organisme qui a effectué le catalogage original SDM
Code de la langue utilisée dans le catalogage fre
Organisme qui a effectué la modification SQTD
041 1# - Code de langue
Code de langue du texte ou de la piste sonore ou du titre distinct fre
Code de langue de la langue originale eng
082 0# - Indice de la Classification décimale Dewey (CDD)
Indice de classification 828/.92 F583i
Numéro d'édition 23
082 0# - Indice de la Classification décimale Dewey (CDD)
Indice de classification 823/.92 F583i
Numéro d'édition 23
100 1# - Vedette principale - Nom de personne
Nom de personne Flanagan, John,
Dates associées au nom 1944-
245 12 - Mention du titre
Titre L'invasion /
Mention de responsabilité John Flanagan ; traduit de l'anglais (Australie) par Blandine Longre.
260 ## - Publication, diffusion, etc. (marque d'éditeur)
Lieu de publication, diffusion, etc Paris :
Nom de l'éditeur, diffuseur, etc Hachette,
Date de publication, diffusion, etc 2015.
300 ## - Description matérielle
Nombre d'unités matérielles 413 p. :
Autres caractéristiques matérielles ill. ;
Dimensions 22 cm.
490 1# - Mention de collection
Mention de collection Brotherband ;
Désignation des volumes ou désignation séquentielle 2
500 ## - Note générale
Note générale Traduction de: The invaders.
500 ## - Note générale
Note générale Glossaire.
520 8# - Résumé, etc.
Résumé, etc Après avoir remporté le tournoi des Brotherband (cf. opus précédent), Hal et la bande des Hérons se voient confier la garde de l'Andromal, le trésor sacré des Skandiens. Trésor que réussit malheureusement à leur dérober le pirate Zavac! Pour laver son honneur et réintégrer la cité dont elle a été bannie par l'Oberjarl, la petite troupe se lance à la poursuite des malfrats en compagnie de Thorn, le vieux guerrier estropié. Une violente tempête la force toutefois à trouver refuge dans une petite baie où l'impatience et les tensions dues à l'inertie ne tardent pas à surgir. Pour aider ses hommes à canaliser leur énergie, Hal charge Thorn de les entraîner et de leur faire partager son expérience de meilleur guerrier de Skandie. Un entraînement qui sera d'une aide salutaire et décisive lors des futurs affrontements contre les pirates, qui ont assiégé la ville minière de Limmat avec l'intention de remplir leurs coffres des émeraudes qui y sont extraites. Les Hérons réussiront-ils à récupérer leurs biens et à libérer la population asservie par les tyrans? [SDM]
520 1# - Résumé, etc.
Résumé, etc Second opus d'une saga de fantasy célébrant la détermination, la loyauté, la différence et la force de l'amitié au gré des aventures d'un adolescent qui réussit, à force de courage et de détermination, à outrepasser ses origines modestes et les préjugés dont il est victime afin de récolter les plus hauts honneurs de la société. Ceci avec l'aide du vieux Thorn amputé d'un bras, qui lui sert de mentor, et d'autres marginaux avec lesquels il tisse de solides liens qui se renforcent au gré des épreuves. Tous les ingrédients ayant fait le succès de la série ##L'apprenti d'Araluen se retrouvent ici, à commencer par l'écriture d'une grande fluidité, agréablement assaisonnée d'un humour un brin caustique, ainsi que l'univers imaginaire bien développé, qui n'est pas sans rappeler les royaumes nordiques des Vikings. Un glossaire maritime complète judicieusement l'ensemble. [SDM]
521 ## - Note sur le public cible
Note sur le public cible J 4.
650 #6 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Mikkelson, Hal (Personnage fictif)
Subdivision de forme Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
650 #6 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Orphelins
Subdivision de forme Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
650 #6 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Apprentis
Subdivision de forme Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
650 #6 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Marins
Subdivision de forme Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
650 #6 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Pirates
Subdivision de forme Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
650 #6 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Tempêtes
Subdivision de forme Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
650 #6 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Amitié
Subdivision de forme Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
650 #6 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Marginaux
Subdivision de forme Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse.
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Mikkelson, Hal (Personnage fictif)
Subdivision de forme Romans.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Orphelins
Subdivision de forme Romans.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Apprentis
Subdivision de forme Romans.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Marins
Subdivision de forme Romans.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Pirates
Subdivision de forme Romans.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Tempêtes
Subdivision de forme Romans.
Source de la vedette ou du terme vmj
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Amitié
Subdivision de forme Romans.
Source de la vedette ou du terme vmj
655 #6 - Terme d'indexation - Genre ou forme
Données ou terme dominant sur le genre ou la forme Romans de merveilleux héroïque.
655 #7 - Terme d'indexation - Genre ou forme
Données ou terme dominant sur le genre ou la forme Romans de genre merveilleux.
Source du terme vmj
800 1# - Vedette secondaire de collection - Nom de personne
Nom de personne Flanagan, John,
Dates associées au nom 1944-
Titre du document Brotherband ;
Volumes ou désignation séquentielle 2.
999 ## - SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA)
Koha biblionumber 19845
Exemplaires
Statut de retrait Statut de perte Statut d'endommagement Exclu du prêt Emplacement permanent Emplacement temporaire Emplacement sur les rayons Date d'acquisition Coût, prix d'achat normal Total de prêts Cote Code-barres Vu pour la dernière fois Date du prix de remplacement Type d'exemplaire
        École Thérèse-Martin École Thérèse-Martin Roman 2024-11-20 26.95   FLAN v.2 103BIB009272 2024-11-20 2024-11-20 Monographie