Détails MARC
000 -Guide |
Champ de contrôle de longueur fixe |
02843cam a2200349 a 4500 |
003 - Identité du numéro de contrôle |
Champ de contrôle |
SQTD |
005 - Date/heure de la dernière transaction |
Champ de contrôle |
20250116104737.0 |
007 - Zone fixe de description matérielle - Renseignements généraux |
Champ de contrôle de longueur fixe |
ta |
008 - Éléments de données de longueur fixe - Renseignements généraux |
Champ de contrôle de longueur fixe |
090810s2009 fr |||| 000|f fre |
020 ## - Numéro international normalisé des livres |
Numéro international normalisé des livres (ISBN) |
9782012014916 (br.) |
024 3# - Autre numéro ou code normalisé |
Numéro ou code normalisé |
9782012014916 |
035 ## - Numéro de contrôle de système |
Numéro de contrôle de système |
(SQTD)1377333 |
035 ## - Numéro de contrôle de système |
Numéro de contrôle de système |
(SDM)A926370 |
040 ## - Source du catalogage |
Organisme qui a effectué le catalogage original |
SDM |
Code de la langue utilisée dans le catalogage |
fre |
Organisme qui a effectué la modification |
SQTD |
082 0# - Indice de la Classification décimale Dewey (CDD) |
Indice de classification |
818/.54 P3174m |
Numéro d'édition |
22 |
082 0# - Indice de la Classification décimale Dewey (CDD) |
Indice de classification |
813/.54 P3174m |
Numéro d'édition |
22 |
100 1# - Vedette principale - Nom de personne |
Nom de personne |
Patterson, James, |
Dates associées au nom |
1947- |
245 10 - Mention du titre |
Titre |
Mission : sauver le monde / |
Mention de responsabilité |
James Patterson ; traduit de l'anglais (États-Unis) par Aude Lemoine. |
260 ## - Publication, diffusion, etc. (marque d'éditeur) |
Lieu de publication, diffusion, etc |
Paris : |
Nom de l'éditeur, diffuseur, etc |
Hachette, |
Date de publication, diffusion, etc |
2009. |
300 ## - Description matérielle |
Nombre d'unités matérielles |
541 p. ; |
Dimensions |
22 cm. |
490 1# - Mention de collection |
Mention de collection |
Max ; |
Désignation des volumes ou désignation séquentielle |
3 |
520 8# - Résumé, etc. |
Résumé, etc |
Max et sa bande d'enfants-oiseaux mutants n'ont guère le temps de se reposer de leur dernière évasion. Cette fois-ci, ils sont enlevés et ramenés à l'infâme École (sorte de laboratoire-prison) par des Erasers nouvelle génération: les Flyboys. Qu'est-il advenu des Erasers, ces cruels hommes-loups? Il semble qu'en haut lieu on ait décidé d'exterminer tous les mutants pour les remplacer par des robots. Mais ce n'est pas tout, l'École a un plan beaucoup plus sinistre: un génocide mondial afin de créer un monde nouveau peuplé d'êtres supérieurs... Max, dont la mission est de "sauver le monde", est bien décidé à faire échouer ce plan diabolique. Grâce à l'aide d'Ari, un Eraser bientôt périmé, Max et ses acolytes réussissent à s'échapper. Mais la présence du garçon-loup ne fait pas l'unanimité. La petite famille se scinde en deux groupes, une décision bien périlleuse au vu de la situation. Max prend la direction de l'Europe en compagnie d'Ari, d'Angel, de Nudge et de Total, un petit chien parlant, tandis que Fang file en Californie avec le Gasman et Iggy. Chacun de leur côté, les enfants pourront-ils contrer les projets mégalomanes des savants fous avant qu'il ne soit trop tard? [SDM] |
520 1# - Résumé, etc. |
Résumé, etc |
Beaucoup d'action et de rebondissements dans ce roman d'aventures captivant, dernier volet d'une trilogie fantastique. Le lourd secret entourant ces jeunes ailés est enfin révélé. Une histoire originale, racontée du point de vue de Max, qui a recours au langage courant, voire familier des adolescents. Les chapitres, très courts, s'adaptent parfaitement à l'action "non-stop" du récit. L'auteur a su rendre attachants les différents protagonistes et donner à chacun une personnalité atypique. [SDM] |
521 ## - Note sur le public cible |
Note sur le public cible |
J 5. |
534 ## - Note de version originale |
Locution d'introduction |
Titre original: |
Mention de titre de l'original |
Saving the world and other extreme sports. |
650 #6 - Vedette-matière - Nom commun |
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique |
Génie génétique |
Subdivision de forme |
Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse. |
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun |
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique |
Génétique |
Subdivision de forme |
Romans. |
Source de la vedette ou du terme |
vmj |
655 #6 - Terme d'indexation - Genre ou forme |
Données ou terme dominant sur le genre ou la forme |
Romans de science-fiction. |
655 #7 - Terme d'indexation - Genre ou forme |
Données ou terme dominant sur le genre ou la forme |
Romans de science-fiction. |
Source du terme |
vmj |
800 1# - Vedette secondaire de collection - Nom de personne |
Nom de personne |
Patterson, James, |
Dates associées au nom |
1947- |
Titre du document |
Maximum Ride ; |
Volumes ou désignation séquentielle |
3. |
999 ## - SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA) |
Koha biblionumber |
25385 |