Premier qui pleure a perdu / Sherman Alexie ; illustrations de Ellen Forney ; traduit de l'anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec.
Collection : WizDétails de publication : Paris : Albin Michel, 2008.Description : 280 p. : ill. ; 22 cmISBN :- 9782226180179 (br.) :
- Adolescents -- Journaux intimes -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Spokane -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Peuples autochtones -- Washington (État) -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Personnes blanches -- Relations avec les Peuples autochtones -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Réserves indiennes -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Alcoolisme -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Réalisation de soi -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Espérance -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Adolescents -- Journaux intimes -- Romans
- Spokane -- Romans
- Racisme -- Romans
- Réserves indiennes -- Romans
- Alcoolisme -- Romans
- Réalisation de soi -- Romans
- Espérance -- Romans
- 818/.54 A384p 22
- 813/.54 A384p 22
- National Book Awards, young people's literature category, 2007
- Prix Millepages jeunesse, 2008
Type de document | Bibliothèque propriétaire | Localisation | Cote | Statut | Date d'échéance | Code-barres | Reservations d'exemplaire | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monographie | École du Havre-Jeunesse | Roman | ALEX (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) | Disponible | 009001706 | |||
Monographie | École Thérèse-Martin | Roman | ALEX (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) | Disponible | 103BIB004249 |
Parcourir École du Havre-Jeunesse les étagères, Localisation : Roman Fermer l'étagère (Cache l'étagère)
Après qu'un de ses professeurs lui ait fait miroiter un meilleur avenir, en quittant la réserve de Spokane où il vit avec ses parents et ses frères et soeurs, Arnold Spirit junior demande à ses parents de l'inscrire dans un établissement de Reardan, principalement fréquenté par les Blancs et situé à trente kilomètres de sa réserve. Mais quitter son meilleur ami, parti sur une mauvaise pente, le fait souffrir. Arrivé sur place, il est en proie au doute: que fait-il dans cette école de Blancs, dont la mascotte est étrangement un Amérindien, mais dont les règles de vie sont tout autres que les siennes? Pour contrer la fatalité qui atteint les Indiens de sa communauté, il persiste et gagne son pari. [SDM]
Un roman autobiographique inspirant, témoignant du courage d'un être d'exception, en qui on a su insuffler assez d'estime afin qu'il puisse croire et saisir les opportunités de la vie, malgré sa condition autochtone. Le récit, illustré des croquis de l'élève, dépeint avec une certaine légèreté les difficultés des Premières Nations souvent atteintes d'alcoolisme, de dépression et autres maux de l'âme, grâce à une candeur adolescente, parfois crue et grossière, émanant du personnage. La traduction, faite en France, nuit cependant énormément à la vraisemblance du récit et ne rejoindra pas les principaux intéressés, en l'occurrence les Amérindiens d'ici. À partir de 13 ans. [SDM]
J 4.
Titre original: The absolutely true diary of a part-time Indian.
National Book Awards, young people's literature category, 2007
Prix Millepages jeunesse, 2008
Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.