Sept pirates fantômes : roman / Linda Bailey ; traduit de l'anglais par Annie Pronovost.
Langue : Français Langue d'origine : Anglais Éditeur : Montréal, Québec : Éditions Marchand de feuilles, [2016]Date du droit d'auteur : ©2016Description : 364 pages ; 20 cmType de contenu :- texte
- sans médiation
- volume
- 9782923896649 (broché)
- 7 pirates fantômes
- Seven dead pirates. Français
- C818/.54 B155s 23
- C813/.54 B155s 23
Traduction de: Seven dead pirates.
Louis Dearborn, onze ans, se rend au manoir de son arrière-grand-père avec ses parents, car ils viennent d'en hériter. Dans sa nouvelle chambre, il y a déjà sept pirates fantômes qui y habitent depuis le 18e siècle: le capitaine Crawley, Jack le Rat, Moyle, Bernaby Bellows, le jeune Adam, etc. Les pirates veulent récupérer leur navire au musée maritime, mais ils ont peur des voitures. Pourtant, ce sont des crapules en haillons, du moins, c'est ce qu'ils souhaitent. À bord de leur navire, ils pourront rejoindre Libertalia, le pays utopique des pirates. En s'entraidant, le jeune Lewis, qui est timide et réservé, va apprendre à s'exprimer, même avec son amie Abbie. [SDM]
Cette histoire de fantômes est légère et divertissante. L'action est pleine de péripéties divertissantes qui entraînent le lecteur à aller plus loin dans le roman, qui apparaît comme un bon divertissement. Les fantômes sont amicaux dès le départ et ils n'inspirent aucune terreur. Au contraire, ils s'aventurent avec le jeune garçon dans l'élaboration d'un plan qui implique qu'ils devront sortir en public. [SDM]
E++ 4.
Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.