Double piège / Harlan Coben ; traduit de l'américain par Roxane Azimi.
Langue : Français Langue d'origine : Anglais Collection : Pocket ; 17267. | Pocket. ThrillerÉditeur : Paris : Pocket, [2018]Date du droit d'auteur : ©2017Description : 429 pages ; 18 cmType de contenu :- texte
- sans médiation
- volume
- 9782266285506 (broché)
- Fool me once. Français
- Maris -- Mort -- Romans, nouvelles, etc
- Meurtre -- Romans, nouvelles, etc
- Veuves -- Romans, nouvelles, etc
- Anciennes combattantes -- Romans, nouvelles, etc
- État de stress post-traumatique -- Romans, nouvelles, etc
- Opérations spéciales (Science militaire) -- Romans, nouvelles, etc
- New York (N.Y.) -- Romans, nouvelles, etc
- 818/.54 C655d 23
- 813/.54 C655d 23
Type de document | Bibliothèque propriétaire | Localisation | Cote | Statut | Date d'échéance | Code-barres | Reservations d'exemplaire | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monographie | École Thérèse-Martin | Roman | COBE (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) | Disponible | 103BIB007132 |
Total des réservations: 0
Parcourir École Thérèse-Martin les étagères, Localisation : Roman Fermer l'étagère (Cache l'étagère)
COBE Intimidation / | COBE Disparu à jamais / | COBE L'inconnu de la forêt / | COBE Double piège / | COBE Faux rebond / | COBE Par accident / | COBE Sans un mot / |
Traduction de: Fool me once.
Édition de langue anglaise ©2016.
Éditeur sur la page de titre: Belfond.
A 3.
Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.
Se connecter pour rédiger un commentaire.