Bienvenue à la bibliothèque !

Image provenant de Coce

La vengeance des betteraves / Siobhan Rowden ; illustré par Mark Beech ; traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Natacha Godeau.

Par : Collaborateur(s) : Langue : Français Langue d'origine : Anglais Collection : WittyDétails de publication : Paris : Albin Michel jeunesse, 2014.Description : 372 p. : ill. ; 21 cmISBN :
  • 9782226252555 (br.) :
Sujet(s) : Genre/Forme : Classification CDD :
  • 828/.92 R877v 23
  • 823/.92 R877v 23
Résumé : Série humoristique au cours de laquelle on suit la quête de Barnabé Figg qui vit chez sa grand-mère Lebeurk, chef acariâtre d'une entreprise de marinades, avec sa maman et son père, de nouveau parmi eux. Ce dernier souhaite cependant retourner vivre le plus tôt possible dans leur propre maison. Mamie Lebeurk, continue de régner sur la maisonnée, mais un an s'est écoulé depuis que Barnabé s'est installé dans son vaste hôtel particulier et il dirige, dorénavant, le département de la recherche et la section secrète de l'usine de spécialités marinées. Or, à la suite d'une mystérieuse déflagration et lorsque Burpy Ballybog disparaît de la cuve à vinaigre et que Hatty est enlevée, Barnabé soupçonne les trolls d'être à l'origine de ces ennuis. Il se renseigne donc auprès de sa mamie, qui lui révèle certains secrets de famille, et se rend alors dans le village troll pour porter secours aux siens... [SDM]Critique : Un second tome fantaisiste faisant écho aux classiques anglais à l'humour satirique britannique, dont ceux de Roal Dahl et de Christianna Brand, et qui met en scène la lutte d'une enfant et sa famille maltraitées par des adultes très imparfaits, voire des sorcières et des trolls hideux, qu'il apprend ici à mieux connaître et parmi lesquels se trouve un lointain cousin. Les croquis brouillons, imitant avec succès la griffe de Quentin Blake, en appuient avec d'autant plus la force de cette émule loufoque auquel s'ajoute encore ici une belle galerie de truculents personnages. [SDM]
Évaluation
    Classement moyen: 0.0 (0 votes)
Exemplaires
Type de document Bibliothèque propriétaire Localisation Cote Statut Date d'échéance Code-barres Reservations d'exemplaire
Monographie École Thérèse-Martin Roman ROWD (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) Disponible 103BIB015421
Total des réservations: 0

Traduction de: The revenge of the Ballybogs.

Suite de: La malédiction des cornichons.

Série humoristique au cours de laquelle on suit la quête de Barnabé Figg qui vit chez sa grand-mère Lebeurk, chef acariâtre d'une entreprise de marinades, avec sa maman et son père, de nouveau parmi eux. Ce dernier souhaite cependant retourner vivre le plus tôt possible dans leur propre maison. Mamie Lebeurk, continue de régner sur la maisonnée, mais un an s'est écoulé depuis que Barnabé s'est installé dans son vaste hôtel particulier et il dirige, dorénavant, le département de la recherche et la section secrète de l'usine de spécialités marinées. Or, à la suite d'une mystérieuse déflagration et lorsque Burpy Ballybog disparaît de la cuve à vinaigre et que Hatty est enlevée, Barnabé soupçonne les trolls d'être à l'origine de ces ennuis. Il se renseigne donc auprès de sa mamie, qui lui révèle certains secrets de famille, et se rend alors dans le village troll pour porter secours aux siens... [SDM]

Un second tome fantaisiste faisant écho aux classiques anglais à l'humour satirique britannique, dont ceux de Roal Dahl et de Christianna Brand, et qui met en scène la lutte d'une enfant et sa famille maltraitées par des adultes très imparfaits, voire des sorcières et des trolls hideux, qu'il apprend ici à mieux connaître et parmi lesquels se trouve un lointain cousin. Les croquis brouillons, imitant avec succès la griffe de Quentin Blake, en appuient avec d'autant plus la force de cette émule loufoque auquel s'ajoute encore ici une belle galerie de truculents personnages. [SDM]

E++ 4.

Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.

pour rédiger un commentaire.