Bienvenue à la bibliothèque !

Image provenant de Coce

Le magicien dans mon cabanon / Simon Farnaby ; illustrations de Claire Powell ; traduit de l'anglais par Marie de Prémonville.

Par : Collaborateur(s) : Langue : Français Langue d'origine : Anglais Collection : Farnaby, Simon. Malaventures de Myrddin le Sauvage ; Éditeur : [Paris] : Saxo, [2024]Date du droit d'auteur : ©2024Édition : 1re éditionDescription : 380 pages : illustrations ; 21 cmType de contenu :
  • texte
Type de média :
  • sans médiation
Type de support :
  • volume
ISBN :
  • 9782385700249
Titres uniformes :
  • Wizard in my shed. Français
Œuvres reliées :
  • Traduction de: Farnaby, Simon. Wizard in my shed
Sujet(s) : Genre/Forme : Classification CDD :
  • 828/.92 F235m 23
  • 823/.92 F235m 23
Résumé : Myrddin le Sauvage est un grand ensorceleur, un magicien qui fait le mal. En résultat, il a été banni aux enfers pour sept ans, mais une erreur dans le sortilège fait en sorte qu'il est plutôt envoyé dans le temps, et passe de l'an 511 au 21e siècle. Il se retrouve ainsi dans un monde inconnu, où la technologie le trouble grandement et, en plus, il a perdu son bâton qui lui permet de faire ses meilleurs tours de magie. De son côté, Rose est une petite fille bien ordinaire, si ce n'est que sa famille ne va pas très bien depuis la mort de son père. Un jour, Rose décide de partir pour Paris dans l'espoir de sauver sa famille. Or, à peine est-elle sortie qu'elle rencontre Myrddin et qu'ils passent un marché: si Rose aide le magicien à s'habituer à l'époque moderne, ce dernier lui offrira un sortilège qui devrait pouvoir améliorer sa situation familiale... [SDM]Critique : Roman fantastique à l'intrigue complètement déjantée, qui met en vedette un magicien issu de l'âge sombre un peu trop imbu de lui-même et une fillette mal dans sa peau. Ces deux personnages aux personnalités très opposées créent une histoire des plus dynamique, alors qu'ils vivent des aventures toutes plus loufoques les unes que les autres. C'est d'ailleurs dans ces situations plutôt farfelues que se trouve tout l'humour de ce roman, qui est d'autant plus amplifié par la méconnaissance de Myrddin du monde moderne, et toutes les gaffes que celui-ci enchaine en résultat. Tout cet humour n'empêche pas le récit d'avoir une certaine profondeur, surtout grâce au personnage de Rose qui désire par-dessus tout que sa famille redevienne joyeuse et unie, comme c'était le cas auparavant. Cependant, si la narration au ton très oral parvient bien à capter l'attention, le vocabulaire parfois complexe et les expressions moyenâgeuses de l'ensorceleur pourraient rendre la lecture ardue pour les lecteurs débutants. [SDM]
Évaluation
    Classement moyen: 0.0 (0 votes)
Exemplaires
Type de document Bibliothèque propriétaire Localisation Cote Statut Date d'échéance Code-barres Reservations d'exemplaire
Monographie École Thérèse-Martin Roman FARN (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) Disponible 103BIB017203
Total des réservations: 0

Glossaire.

Myrddin le Sauvage est un grand ensorceleur, un magicien qui fait le mal. En résultat, il a été banni aux enfers pour sept ans, mais une erreur dans le sortilège fait en sorte qu'il est plutôt envoyé dans le temps, et passe de l'an 511 au 21e siècle. Il se retrouve ainsi dans un monde inconnu, où la technologie le trouble grandement et, en plus, il a perdu son bâton qui lui permet de faire ses meilleurs tours de magie. De son côté, Rose est une petite fille bien ordinaire, si ce n'est que sa famille ne va pas très bien depuis la mort de son père. Un jour, Rose décide de partir pour Paris dans l'espoir de sauver sa famille. Or, à peine est-elle sortie qu'elle rencontre Myrddin et qu'ils passent un marché: si Rose aide le magicien à s'habituer à l'époque moderne, ce dernier lui offrira un sortilège qui devrait pouvoir améliorer sa situation familiale... [SDM]

Roman fantastique à l'intrigue complètement déjantée, qui met en vedette un magicien issu de l'âge sombre un peu trop imbu de lui-même et une fillette mal dans sa peau. Ces deux personnages aux personnalités très opposées créent une histoire des plus dynamique, alors qu'ils vivent des aventures toutes plus loufoques les unes que les autres. C'est d'ailleurs dans ces situations plutôt farfelues que se trouve tout l'humour de ce roman, qui est d'autant plus amplifié par la méconnaissance de Myrddin du monde moderne, et toutes les gaffes que celui-ci enchaine en résultat. Tout cet humour n'empêche pas le récit d'avoir une certaine profondeur, surtout grâce au personnage de Rose qui désire par-dessus tout que sa famille redevienne joyeuse et unie, comme c'était le cas auparavant. Cependant, si la narration au ton très oral parvient bien à capter l'attention, le vocabulaire parfois complexe et les expressions moyenâgeuses de l'ensorceleur pourraient rendre la lecture ardue pour les lecteurs débutants. [SDM]

E++J+ 4.

Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.

pour rédiger un commentaire.