Bienvenue à la bibliothèque !

L'héritage ou La crypte des âmes / Christopher Paolini ; traduit de l'anglais (États-Unis) par Anne Delcourt et Marie-Hélène Delval.

Par : Langue : Français Langue d'origine : Anglais Collection : Paolini, Christopher, Héritage (Suite romanesque) ; 4.Éditeur : Montrouge : Bayard, [2019]Date du droit d'auteur : ©2019Description : vii, 902 pages : carte ; 18 cmType de contenu :
  • texte
Type de média :
  • sans médiation
Type de support :
  • volume
ISBN :
  • 9791036313684
Titre associé :
  • Crypte des âmes
Titres uniformes :
  • Inheritance (The vault of souls). Français
Sujet(s) : Genre/Forme : Classification CDD :
  • 818/.6 P211h 23
  • 813/.6 P211h 23
Résumé : Réédition. L'heure de l'ultime combat contre Galbatorix et son empire a enfin sonné. Toujours guidés par Eragon et Saraphina, les nains de Nar Gaezhvog, les elfes de Nasuada, les Vardens de Roran et même les chats-garous de Grimrr Demi-Patte allient leurs forces et franchissent une étape de plus vers la victoire en assiégeant Belatona. Une avancée d'autant plus considérable qu'elle permet au dragonnier de récupérer une Dauthdaert: une arme imperméable aux sorts, à la magie et au feu contre laquelle Galbatorix ne peut strictement rien. Or, nombreux sont les combats qu'il reste à mener afin d'accéder à la liberté et, d'Aroughs jusqu'à Urû'baen, en passant par Dras-Leona, les protagonistes doivent faire preuve d'énormément de force de caractère pour affronter les pertes encourues, apprendre à gérer leur colère ou maîtriser le langage ancien. Les épreuves sont particulièrement rudes pour Nasuada, qui est faite prisonnière par Galbatorix et doit subir de violentes tortures, ainsi que pour Eragon, qui est hanté par Murtagh, le demi-frère qu'on lui a longtemps caché et qui a rejoint les rangs de son pire ennemi... [SDM]Critique : Quatrième et dernier opus d'une fabuleuse épopée campée dans un univers peuplé d'une panoplie de créatures fantaisistes régies par des règles et un langage qui leur sont propres. Trois répertoires langagiers proposant une traduction de leurs expressions complètent d'ailleurs l'ouvrage. L'auteur, qui a décidé de prolonger sa saga originalement prévue en trois volumes, prend d'ailleurs confiance en lui et approfondit davantage l'histoire (d'une grande complexité) des peuples de sa création. Une oeuvre augurant une belle carrière littéraire à ce jeune écrivain dont la plume raffinée force l'admiration, et ce, en dépit des digressions trop nombreuses qui alourdissent la trame prévisible. Cette édition est présentée sur des pages formant une tranche dorée. [SDM]Traduction de:: Paolini, Christopher, 1983-, Inheritance or The vault of souls
Évaluation
    Classement moyen: 0.0 (0 votes)
Aucun exemplaire pour cette notice

Réédition. L'heure de l'ultime combat contre Galbatorix et son empire a enfin sonné. Toujours guidés par Eragon et Saraphina, les nains de Nar Gaezhvog, les elfes de Nasuada, les Vardens de Roran et même les chats-garous de Grimrr Demi-Patte allient leurs forces et franchissent une étape de plus vers la victoire en assiégeant Belatona. Une avancée d'autant plus considérable qu'elle permet au dragonnier de récupérer une Dauthdaert: une arme imperméable aux sorts, à la magie et au feu contre laquelle Galbatorix ne peut strictement rien. Or, nombreux sont les combats qu'il reste à mener afin d'accéder à la liberté et, d'Aroughs jusqu'à Urû'baen, en passant par Dras-Leona, les protagonistes doivent faire preuve d'énormément de force de caractère pour affronter les pertes encourues, apprendre à gérer leur colère ou maîtriser le langage ancien. Les épreuves sont particulièrement rudes pour Nasuada, qui est faite prisonnière par Galbatorix et doit subir de violentes tortures, ainsi que pour Eragon, qui est hanté par Murtagh, le demi-frère qu'on lui a longtemps caché et qui a rejoint les rangs de son pire ennemi... [SDM]

Quatrième et dernier opus d'une fabuleuse épopée campée dans un univers peuplé d'une panoplie de créatures fantaisistes régies par des règles et un langage qui leur sont propres. Trois répertoires langagiers proposant une traduction de leurs expressions complètent d'ailleurs l'ouvrage. L'auteur, qui a décidé de prolonger sa saga originalement prévue en trois volumes, prend d'ailleurs confiance en lui et approfondit davantage l'histoire (d'une grande complexité) des peuples de sa création. Une oeuvre augurant une belle carrière littéraire à ce jeune écrivain dont la plume raffinée force l'admiration, et ce, en dépit des digressions trop nombreuses qui alourdissent la trame prévisible. Cette édition est présentée sur des pages formant une tranche dorée. [SDM]

J 4.

Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.

pour rédiger un commentaire.