Le prince de la brume / Carlos Ruiz Zafón ; traduit de l'espagnol par François Maspero.
Détails de publication : Paris : Pocket jeunesse, 2011.Description : 205 p. ; 23 cm. cmISBN :- 9782266213042 (br.) :
- Adolescents -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Surnaturel -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Sorciers -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Frères et soeurs -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Épaves -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Statues -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Grands-pères -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Secrets de famille -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- 868/.7 R934p 23
- 863/.7 R934p 23
Type de document | Bibliothèque propriétaire | Localisation | Cote | Statut | Date d'échéance | Code-barres | Reservations d'exemplaire | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monographie | École du Havre-Jeunesse | Roman | RUIZ (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) | Disponible | 009005260 |
Suivi de: Le palais de minuit.
Réédition. 1943. Fuyant la guerre, l'horloger Maximilian Carver se réfugie avec son épouse et leurs trois enfants (Alicia, Max et Irene) dans une maison de plage sise sur le rivage de l'Atlantique. Les anciens propriétaires avaient abandonné l'endroit une dizaine d'années auparavant à la suite de la noyade de leur jeune fils, Jacob. Max, qui vient tout juste de célébrer son treizième anniversaire, est quant à lui extrêmement intrigué par le jardin qui se dresse à l'arrière de la propriété: au milieu du carré envahi par la végétation se dressent près de vingt statues de pierre à l'effigie des membres d'une troupe de saltimbanques. Les statues sont par ailleurs disposées aux intersections d'une étoile à six branches ceinte d'un cercle. Mais que signifie ce symbole que Max retrouve sur le pavillon d'une épave sous-marine qu'il visite en compagnie de son nouvel ami, Roland, le fils du gardien de phare? Et qui est ce clown qui visite les songes terrifiants de Roland et d'Alicia? Alors que les accidents et les apparitions fantomatiques se multiplient autour d'eux, Max, sa soeur aînée et leur nouveau copain se lancent dans une enquête qui les conduit à exhumer des secrets terrifiants, mais également le diabolique Prince de la Brume, qui réclame vengeance... [SDM]
Une atmosphère mystérieuse et ténébreuse nimbe ce roman envoûtant qui constitue le premier volet d'une saga fantastique rédigée en 1992 (donc avant ##L'ombre du vent## et les autres titres ayant fait la renommée de l'auteur). Le décor côtier, avec ses plages, ses brumes crépusculaires et ses embruns salés, constitue un cadre parfait pour cette intrigue estivale hors du temps, si ce n'est cette allusion à la guerre effectuée en début et en fin d'ouvrage. Premiers émois amoureux, amitié, puissance des liens fraternels, pacte diabolique avec une créature métamorphe et lutte surnaturelle entre le bien et le mal tissent la trame rondement menée qui captive jusqu'à la chute qui est certes inattendue, mais également rocambolesque. C'est d'ailleurs cette dernière qui traduit la jeunesse de l'écrivain, dont on retrouve cependant l'écriture lyrique parfaitement maîtrisée, les protagonistes à la psychologie bien dessinée et la prédilection pour le gothique. Un très bon roman aux allures de conte qui rappelle que l'on n'échappe pas à son destin! À compter de 14 ans. [SDM]
J++ 4.
Titre original: El príncipe de la niebla.
Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.