Tous! / Brendan Wenzel ; texte français de Rosalind-Elland Goldsmith.
Langue : Français Langue d'origine : Anglais Éditeur : Paris : Kaléidoscope, [2018]Date du droit d'auteur : ©2018Description : 41 pages non numérotées : illustrations en couleur ; 23 x 31 cmType de contenu :- texte
- sans médiation
- volume
- 9782877679756 (relié)
- Hello hello. Français
- 818/.6 W482t 23
- 813/.6 W482t 23
Type de document | Bibliothèque propriétaire | Localisation | Cote | Statut | Date d'échéance | Code-barres | Reservations d'exemplaire | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Albums | École des Prairies | Album de fiction | WEN (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) | Disponible | 115000407 |
Parcourir École des Prairies les étagères, Localisation : Album de fiction Fermer l'étagère (Cache l'étagère)
WEA Mon Tout-Petit / | WEA Petits tigres / | WEA Bibi / | WEN Tous! / | WEN Wolfgang, le fantôme / | WHI La berceuse de l'hiver / | WHI Un toit pour Naelia / |
Traduction de: Hello hello.
L'album nous présente une grande diversité d'animaux à travers des ressemblances qui surviennent parfois là où on les attend le moins. Par exemple, le guépard a les mêmes taches que le poisson-coffre. Cet imagier tente ainsi de créer des rapprochements insolites au sein de la diversité, car tous ont des points communs et, finalement, qui se ressemble s'assemble. [SDM]
Le livre est illustré de superbes collages parfois relevés de peintures. Aussi, les phrases sont rimées et chantantes, comme si l'accord musical entre les mots venait souligner celui entre les espèces. En fin d'ouvrage, l'auteur parle des espèces en danger et de l'importance de s'informer à leur sujet afin de faire une différence. Aussi, toutes les espèces sont nommées à nouveau en fin d'ouvrage dans leur ordre d'apparition. [SDM]
ME+ 4.
Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.