Le livre que personne ne voulait lire / Richard Ayoade ; illustré par Tor Freeman ; traduit de l'anglais (Grande-Bretagne) par Anne-Sylvie Homassel.
Langue : Français Langue d'origine : Anglais Éditeur : [Paris] : Hélium, [2023]Date du droit d'auteur : ©2023Description : 122 pages : illustrations en couleur ; 21 cmType de contenu :- texte
- sans médiation
- volume
- 9782330175856
- Book that no one wanted to read. Français
- 828/.92 A983L 23
- 823/.92 A983L 23
Type de document | Bibliothèque propriétaire | Localisation | Cote | Statut | Date d'échéance | Code-barres | Reservations d'exemplaire | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monographie | École des Prairies | Roman | AYO (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) | Disponible | 115000670 |
Comme tu l'as peut-être compris en découvrant mon titre, je vais te parler d'un Livre que personne ne voulait lire. Cette histoire va te tirer des larmes, mais pas seulement. Je peux te l'avouer en toute modestie: c'est peut-être le livre le plus exceptionnel de toute l'histoire du livre. Et pourquoi cela? Mais parce que c'est le premier livre qui ait été écrit par un livre. Absolument." (p. [14]) Un bouquin mal aimé, qui a été relégué dans la section ##Miscellanées##, tout en haut d'une étagère poussiéreuse, raconte ainsi ses déboires en interpellant le lecteur. N'ayant pour lui ni couverture attrayante ni bonne odeur de papier, cet ouvrage aux pages entièrement blanches voit cependant son existence chamboulée lorsqu'il est remarqué par un enfant avec qui il entame une conversation par télépathie. [SDM]
Un ouvrage loufoque, construit d'une autour d'une intéressante mise en abyme, qui relate un dialogue improbable entre un enfant et un livre solitaire et inconnu, qui s'est réfugié au sommet d'une étagère de crainte de décevoir de potentiels lecteurs et de terminer sa vie sous un pilon. Sans ménager ses mots, le bouquin stimule l'imagination, la curiosité et la réflexion de son interlocuteur/lecteur dans un discours d'une grande richesse qui met en lumière notre rapport au livre tant du point de vue de sa forme que de son contenu. Les différents types d'ouvrage, l'organisation d'une bibliothèque et la création littéraire sont également abordés au fil de cet échange truffé de jeux de mots auquel répondent des dessins de synthèse alliant un trait nerveux à des lavis bleu poudre, roses, verts ou orangés. L'humour britannique et complètement décalé du texte est renforcé par ce volet iconographique qui propose des saynètes de type BD ainsi que de pleines pages réalisées à la façon des planches encyclopédiques d'ouvrages scientifiques sur des thèmes tous plus saugrenus les uns que les autres: couvertures de livres ("Tricoter pour les nuls, la laine sans haine" p. [8]), "Comment réagir en cas d'intrusion d'un tigre dans votre domicile?" (p. [11]), différents types de plis de pages (illustrés par des personnages contorsionnistes) (p. [13]), les problèmes de l'invisibilité (p. [25]), ou encore les bruits générés par la chute d'objets hétéroclites, du mouchoir à la poule en passant par le saladier en porcelaine, p. [59]. Une lecture un peu exigeante et surtout surprenante sur un sujet classique (les livres existent à travers leurs lecteurs), qui ne laissera personne indifférent: le lecteur aimera beaucoup ou pas du tout. [SDM]
E++ 5.
Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.