Le BGG : le bon gros géant / Roald Dahl ; illustré par Quentin Blake ; traduit de l'anglais par Jean-François Ménard.
Langue : Français Langue d'origine : Anglais Éditeur : [Paris] : Gallimard jeunesse, [2016]Date du droit d'auteur : ©2016Édition : [Nouvelle édition]Description : 254 pages : illustrations ; 21 cmType de contenu :- texte
- sans médiation
- volume
- 9782070601646 (broché)
- Bon gros géant
- BFG. Français
- Orphelines -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Géants -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Enlèvement de mineurs -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Végétariens -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Amitié -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Orphelines -- Romans
- Géants -- Romans
- Enlèvement -- Romans
- Végétariens -- Romans
- Amitié -- Romans
- Londres (Angleterre) -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
- Londres (Angleterre) -- Romans
- 828/.914 D131b 23
- 823/.914 D131b 23
Type de document | Bibliothèque propriétaire | Localisation | Cote | Statut | Date d'échéance | Code-barres | Reservations d'exemplaire | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monographie | École des Prairies | Roman | DAH (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) | Disponible | 115001340 | |||
Monographie | École Thérèse-Martin | Roman | DAHL (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) | Disponible | 103BIB008173 |
Parcourir École Thérèse-Martin les étagères, Localisation : Roman Fermer l'étagère (Cache l'étagère)
Traduction de: The BFG.
Publié antérieurement sous le titre: Le bon gros géant.
Une nuit où elle observe la ville depuis le dortoir de l'orphelinat, la petite Sophie repère, dans l'ombre, la silhouette d'un colosse effrayant, qui rase furtivement les façades des maisons afin d'observer les habitants endormis. La terrible créature s'arrête finalement devant une chambre d'enfants et y souffle sans bruit le contenu d'un étrange bocal à l'aide de la longue trompette qu'il tient à la main. Effrayée, Sophie s'écarte prestement de la fenêtre, mais une énorme main se saisit d'elle: le géant l'a repérée et la conduit dans sa grotte afin d'éviter qu'elle ne révèle son existence aux autorités et qu'il soit enfermé dans un zoo ou un "parc à fractions". Après avoir surmonté sa peur, la fillette découvre que, contrairement à ses congénères, son kidnappeur est un mastodonte au grand coeur totalement inoffensif, qui s'exprime dans une langue fleurie de mots inventés, qui recueille des rêves pour les souffler dans les oreilles des enfants et qui se nourrit de schnockombres ou de frambouilles plutôt que de chair fraîche. On ne peut toutefois en dire autant de ses congénères à l'odorat très aiguisé, qui se livrent chaque nuit à un carnage que les nouveaux amis entreprennent bientôt d'interrompre en sollicitant l'aide de la reine d'Angleterre en personne! [SDM]
Un classique de la littérature jeunesse, pétillant de verve et d'humour, qui n'a pas pris une ride depuis sa publication originale en 1982. La beauté de l'amitié qui se noue entre la jeune orpheline précoce et l'attachant géant sans éducation (qui compense un esprit pas toujours très alerte par une sensibilité et un langage bien à lui) est sublimée par une écriture poétique que viennent appuyer des illustrations finement croquées à la plume, qui sied parfaitement à l'ambiance fantaisiste et chaleureuse qui imprègne l'ensemble. Un dossier de six pages présentant l'auteur se greffe au texte, abondamment dialogué. [SDM]
E++J+ 5.
Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.