Fullmetal alchemist : perfect. 01 / Hiromu Arakawa ; traduction, adaptation et lettrage, Fabien Vautrin & Maiko_O.
Langue : Français Langue d'origine : Japonais Éditeur : Paris : Kurokawa, [2020]Description : 271 pages : principalement des illustrations (certaines en couleur) ; 21 cmType de contenu :- image fixe
- texte
- sans médiation
- volume
- 9782368529904
- Fullmetal alchemist : perfect. 1
- 741.5/952 A659f 23
Type de document | Bibliothèque propriétaire | Localisation | Cote | Statut | Date d'échéance | Code-barres | Reservations d'exemplaire | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bandes dessinées | École du Havre-Jeunesse | Manga | MGA FULL T.1 (Parcourir l'étagère(Ouvre ci-dessous)) | Disponible | 009017589 |
Total des réservations: 0
Série proposant un univers où des "alchimistes" ont le pouvoir de transformer des objets, à certaines conditions. Edward Elric tente une expérience interdite de transmutation humaine. Résultat: il a le corps brûlé et perd son frère Alphonse, dont il conserve cependant l'âme dans une armure de fer. Seule la pierre philosophale peut alors leur redonner leurs corps initiaux. [SDM]
Un manga imbibé de violence imbécile, dans lequel on peut lire des phrases de type "Je tue, donc je suis", ou "Je vais faire de la viande hachée avec le gros"... [SDM]
J 2.
Texte en français.
Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.
Se connecter pour rédiger un commentaire.