000 03786cam a2200469 i 4500
003 SQTD
005 20240709113403.0
007 ta
008 171128t20172017fr |||| 6 000|0bfre
020 _a9782702160930 (relié)
024 3 _a9782702160930
035 _a(CaQTBC)STC90-1467207
035 _a(SQTD)2984155
035 _a(SDM)B733192
040 _aSDM
_bfre
_erda
_dSQTD
041 1 _afre
_heng
082 0 _a940.53/18/092 F828f
_223
082 0 _a920.9/9405318 F828f
_223
100 1 _aFolman, Ari
_eauteur.
240 1 0 _aDiary of Anne Frank.
_lFrançais
245 1 3 _aLe journal d'Anne Frank /
_cadaptation graphique du texte, Ari Folman ; illustrations, David Polonsky ; traduit de l'anglais par Claire Desserrey et du néerlandais par Isabelle Rosselin et Philippe Noble.
264 1 _aParis :
_bCalmann Lévy,
_c[2017]
264 4 _c©2017
300 _a148 pages :
_bprincipalement des illustrations en couleur ;
_c27 cm.
336 _aimage fixe
_bsti
_2rdacontent
336 _atexte
_btxt
_2rdacontent
337 _asans médiation
_bn
_2rdamedia
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier
500 _aTraduction de: The diary of Anne Frank.
520 8 _aAdaptation en bande dessinée d'une sélection des textes contenus dans ##Le journal d'Anne Frank##, où la jeune fille juive de 13 ans livre, entre juin 1942 et août 1944, toutes ses réflexions sur ses relations familiales et interpersonnelles, sur les restrictions auxquelles les Juifs ont été soumis et sur la vie dans l'Annexe, un appartement camouflé à l'intérieur de l'édifice abritant les bureaux de la compagnie de son père. Elle y emménage dans le secret avec sa famille, avec les van Daan, dont le père travaillait pour celui d'Anne, et avec le dentiste Albert Dussel. Se confiant à Kitty, sa meilleure amie qui prend la forme des pages de son journal, Anne fait part de ses sautes d'humeur qui sont vertement critiquées par les autres clandestins, des difficultés éprouvées pour s'alimenter, de ses réflexions sarcastiques sur ses compagnons, de son amour grandissant pour Peter, le fils des van Daan, et de son aspiration à une vie plus édifiante. [SDM]
520 1 _aUne superbe adaptation d'un texte immuable où le travail d'Ari Folman et de David Polonsky, le scénariste et l'illustrateur qui nous ont donné ##Valse avec Bachir##, capture avec justesse et avec moult métaphores la personnalité d'Anne Frank et ses réflexions sur le monde. Les extraits du journal prennent ainsi parfois un aspect dense, le texte occupant alors une pleine page, ou de quelques bribes, qui s'accompagnent de représentations imagées qui captent à merveille l'humour mordant de l'adolescente. Les scènes où madame van Daan se trouve constamment sur son pot de chambre, sa possession la plus précieuse, et où Anne sonde ses émotions en se comparant aux personnages des oeuvres de Klimt ou de Munch sont particulièrement réussies. Malgré ces nombreuses touches sarcastiques, la bande dessinée ne dénature en rien les horreurs de la guerre, celle-ci se terminant par ailleurs sur un épilogue présentant le sort des huit clandestins et de leurs protecteurs. [SDM]
521 _aJ 5.
600 1 6 _aFrank, Anne,
_d1929-1945
_vBandes dessinées.
600 1 7 _aFrank, Anne,
_d1929-1945
_vBandes dessinées.
_2vmj
650 6 _aJuives
_zPays-Bas
_vBiographies
_vBandes dessinées.
650 6 _aEnfants juifs pendant l'Holocauste
_zPays-Bas
_vBiographies
_vBandes dessinées.
650 7 _aJuifs
_zPays-Bas
_vBiographies
_vBandes dessinées.
_2vmj
650 7 _aGuerre mondiale, 1939-1945
_xJuifs
_vBandes dessinées.
_2vmj
700 1 _iAdaptation de (oeuvre):
_aFrank, Anne,
_d1929-1945.
_tAchterhuis
700 1 _aPolonsky, David
_eartiste.
999 _c10605
_d10605