000 04312cam a2200577 i 4500
003 SQTD
005 20240812155340.0
007 t
008 220329s2022 quca j 6 000 0 fre
020 _a9782897705251
035 _a(BTLF)0000501403
035 _a(BAnQ)0006799756
035 _a(SQTD)4532003
035 _a(SDM)C209491
040 _aQMBN
_bfre
_erda
_cQMBN
_dSDM
_dSQTD
041 1 _afre
_heng
050 4 _aPZ23.7
082 0 4 _a741.5/993 O587f
_223
100 1 _aO'Neill, Kay
_c(Dessinatrice de bandes dessinées)
_eauteur,
_eartiste.
240 1 0 _aTea Dragon Festival.
_lFrançais
245 1 3 _aLe Festival des dragons-thé /
_cK. O'Neill ; traduction de Nicholas Aumais.
264 1 _aMontréal (Québec) Canada :
_bBayard Canada livres,
_c[2022]
300 _a131 pages :
_bprincipalement des illustrations en couleur ;
_c31 cm.
336 _aimage fixe
_bsti
_2rdacontent
336 _atexte
_btxt
_2rdacontent
337 _asans médiation
_bn
_2rdamedia
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier
500 _aPrécédé de : La société des dragons-thé.
500 _aSuivi de : La légende des dragons-thé.
520 8 _aBien avant qu'Erik et Hesekiel possèdent leur magasin de thé et fassent la rencontre de Greta, ils chassaient ensemble dans la forêt et se sont rendus au village isolé de Silverleaf, d'où le premier est originaire, à l'occasion du festival des dragons-thé. Rinn, la nièce d'Erik, cueille quant à elle des champignons pour ses voisins tout en apprenant à les cuisiner auprès de sa grand-mère, mais lors d'une promenade, elle tombe sur un dragon endormi depuis 80 ans. Tout en gardant sa découverte secrète, elle prend soin du dénommé Aedhan, qui avait pour mission de devenir gardien de l'endroit, mais qui s'en veut d'avoir failli à celle-ci. Ne sachant trop comment se manifester à son peuple et songeant à se relocaliser, il se laissera peu à peu convaincre par Rinn, Erik et Hesekiel qu'il peut vivre épanoui à Silverleaf, tout en prodiguant à son tour de bénéfiques leçons à ces derniers. [SDM]
520 1 _aUne élégante bande dessinée qui, si elle se déroule dans un univers fantastique peuplé d'humains aux caractéristiques plus ou moins animales, touche à des thèmes bien contemporains en se centrant sur une jeune fille qui s'interroge sur le rôle qu'elle sera appelée à jouer dans sa petite communauté, dont la moitié communique en langue des signes. Ses questionnements sur ses aptitudes, son utilité pour les autres et ses propres ambitions font écho à ceux d'Aedhan, qui révèle qu'il peut prendre tant la forme d'un homme que celle d'une femme lorsqu'il se change en humain. Tout comme dans ##La Société des dragons-thé##, les pages grouillent de créatures aussi adorables qu'intrigantes, étudiées plus en profondeur dans un guide de fin de trois pages. L'intérêt de cette bande dessinée, si ce n'est son graphisme impeccable se déclinant en aplats pastel et en phylactères rosâtres, repose sur l'illustration de personnages nuancés et diversifiés, qu'ils soient atteints de troubles physiques ou psychologiques, ou encore, qu'ils aiment ceux qu'ils veulent, peu importe leur sexe. [SDM]
521 _aE++ 5.
521 _aPour les jeunes.
650 7 _aDragons
_vBandes dessinées.
_2vmj
650 7 _aThé
_vBandes dessinées.
_2vmj
650 7 _aFestivals
_vBandes dessinées.
_2vmj
650 7 _aAnimaux
_vBandes dessinées.
_2vmj
650 7 _aOncles
_vBandes dessinées.
_2vmj
650 7 _aAmitié
_vBandes dessinées.
_2vmj
650 7 _aEntraide
_vBandes dessinées.
_2vmj
650 7 _aRéalisation de soi
_vBandes dessinées.
_2vmj
655 7 _aRomans graphiques.
_2rvmgf
655 7 _aBandes dessinées fantastiques.
_2rvmgf
655 7 _aDocuments pour la jeunesse.
_2rvmgf
655 7 _aBandes dessinées de genre merveilleux.
_2vmj
700 1 _iTraduction de :
_aO'Neill, Kay
_c(Dessinatrice de bandes dessinées).
_tTea Dragon Festival.
700 1 _aAumais, Nicholas,
_d1982-
_etraducteur.
700 1 _iPrécédé de (expression) :
_aO'Neill, Kay
_c(Dessinatrice de bandes dessinées).
_tTea Dragon Society.
_lFrançais.
700 1 _iSuivi de (expression) :
_aO'Neill, Kay
_c(Dessinatrice de bandes dessinées).
_tTea dragon tapestry.
_lFrançais.
999 _c12950
_d12950