000 | 03543cam a2200493 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | SQTD | ||
005 | 20240819102716.0 | ||
007 | ta | ||
008 | 210629s2021 quca j 000 1 fre | ||
020 | _a9782923926971 | ||
035 | _a(BAnQ)0006594720 | ||
035 | _a(BTLF)0000496957 | ||
035 | _a(SQTD)4210957 | ||
035 | _a(SDM)C114579 | ||
040 |
_aBTLF _bfre _erda _dBTLF _dSQTD _dQMBND _dQMBN _dSDM _dSQTD |
||
041 | 1 |
_afre _heng |
|
082 | 0 | 4 | _aC818/.6 R651n |
082 | 0 | 4 |
_aC813/.6 R651n _223 |
082 | 0 | 4 |
_a813/.6 R651n _223 |
100 | 1 |
_aRobertson, Joanne _eauteur. |
|
240 | 1 | 0 |
_aWater walker. _lFrançais |
245 | 1 | 0 |
_aNokomis et la marche pour l'eau / _cJoanne Robertson ; traduit de l'anglais (Canada) par Sylvie Nicolas. |
264 | 1 |
_aWendake (Québec) : _bÉditions Hannenorak, _c[2021] |
|
300 |
_a1 volume (non paginé) : _billustrations en couleur ; _c26 cm. |
||
490 | 0 | _aPetit tonnerre | |
520 | 8 | _aNokomis adore Nibi, qui est le nom donné à l'eau par le peuple ojibwé. Cette affection est réciproque, tant lorsque la grand-mère se fait arroser par la pluie, qu'elle pagaie sous le soleil, qu'elle savoure une boisson chaude ou qu'elle chante chaque matin afin de la remercier pour la vie offerte à tout ce qui existe sur Terre. Quand un sage ogimaa lui dit qu'un jour, un gramme d'eau vaudra plus cher qu'un gramme d'or, Nokomis ouvre les yeux sur le gaspillage et la pollution, ce qui l'incite à entraîner sa soeur et ses amies dans une marche en bord de route avec un seau de cuivre portant Nibi et un bâton Migizi. Celles qui se nomment les Marcheuses pour l'eau de la Terre Mère font ainsi le tour des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent pendant sept ans et donnent des entrevues. Puis, pour s'investir davantage dans la cause, elles traverseront l'île de la Tortue, du Pacifique au golfe du Mexique et de l'Atlantique à l'océan Arctique. Usant leurs espadrilles, elles transporteront de ce fait leur message sur tout le continent afin que tous ses habitants s'aperçoivent de l'importance cruciale de Nibi. [SDM] | |
520 | 1 | _aLe récit de la véritable lutte environnementale menée par Nokomis Josephine Mandamin, qui a marché et chanté pendant plus d'une dizaine d'années pour remédier à la négligence des humains qui conduirait à une raréfaction de l'eau et à une augmentation du prix de cette dernière. Afin de s'imprégner de la culture et de la philosophie ojibwées, le texte se truffe de mots dans cette langue, dont la traduction et la prononciation sont fournies sur une double page illustrée. Celle-ci précède un portrait biographique de Nokomis Josephine Mandamin, tandis que l'ensemble de l'album se couvre de dessins au feutre très naïfs. [SDM] | |
521 | _aE+ 4. | ||
521 | _aJeunesse - Lecteurs débutants (à partir de 6 ans). | ||
546 | _aComprend des mots en ojibwe. | ||
600 | 1 | 7 |
_aMandamin, Josephine, _d1942-2019 _vFiction. _2vmj |
650 | 7 |
_aPeuples autochtones _zCanada _xMoeurs et coutumes _vFiction. _2vmj |
|
650 | 7 |
_aEau _xPollution _vFiction. _2vmj |
|
650 | 7 |
_aÊtres humains _xInfluence sur la nature _vFiction. _2vmj |
|
650 | 7 |
_aEau _xConservation _vFiction. _2vmj |
|
650 | 7 |
_aManifestations _vFiction. _2vmj |
|
650 | 7 |
_aSolidarité _vFiction. _2vmj |
|
650 | 7 |
_aGratitude _vFiction. _2vmj |
|
655 | 7 |
_aDocuments pour la jeunesse. _2rvmgf |
|
655 | 7 |
_aHistoires biographiques. _2vmj |
|
700 | 1 |
_iTraduction de : _aRobertson, Joanne. _tWater walker. |
|
700 | 1 |
_aNicolas, Sylvie, _d1956- _etraducteur. |
|
999 |
_c13459 _d13459 |