000 | 03151cam a2200493 i 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | SQTD | ||
005 | 20250314094707.0 | ||
007 | ta | ||
008 | 210427t20212021onc||||j 000|1 fre | ||
020 |
_a9781443189446 _q(broché) |
||
024 | 3 | _a9781443189446 | |
035 | _a(SQTD)4193831 | ||
035 | _a(CaQTBC)STC90-1564183 | ||
035 | _a(SDM)C108953 | ||
040 |
_aSDM _bfre _erda _dSQTD |
||
041 | 1 |
_afre _aoji _heng |
|
082 |
_aC818/.6 L929m _223 |
||
082 |
_aC813/.6 L929m _223 |
||
100 | 1 |
_aLuby, Brittany, _d1984- _eauteur. |
|
245 | 1 | 0 |
_aMii maanda ezhi-gkendmaanh : _bniibing, dgwaagig, bboong, mnookmig dbaadjigaade maanpii mzin'igning = La Terre me parle : un livre sur les saisons / _cBrittany Luby ; illustrations de Joshua Mangeshig Pawis-Steckley ; texte anishinaabemowin d'Alvin Ted Corbiere et d'Alan Corbiere ; texte français d'Arnaud Bessière, avec la collaboration de Brittany Luby. |
246 | 3 | 1 | _aTerre me parle |
264 | 1 |
_aToronto (Ontario) : _bScholastic, _c[2021] |
|
264 | 4 | _c©2021 | |
300 |
_a42 pages non numérotées : _billustrations en couleur ; _c22 cm. |
||
336 |
_atexte _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_asans médiation _bn _2rdamedia |
||
338 |
_avolume _bnc _2rdacarrier |
||
520 | 8 | _aComment sait-on que l'été est là? Et l'automne? L'hiver? Le printemps? Pour une fillette, qui découvre la nature autour d'elle en compagnie de sa grand-mère, il est possible d'identifier chaque saison en partageant des bleuets fraîchement cueillis et en s'installant sur le sable chaud parmi les insectes qui bourdonnent; en découvrant des champignons au moment où le colvert se régale de maïs et où l'ours fait un festin des fourmilières; en sifflant après le geai bleu et en accueillant la souris dans sa maison; ainsi qu'en observant les oiseaux couver leurs oeufs au son de la rainette chantant une berceuse. [SDM] | |
520 | 1 | _aUn album à la couverture souple qui décrit poétiquement les merveilles de la nature de la région des Grands Lacs, tant en français qu'en anishinaabemowin. L'auteure et l'illustrateur disent ainsi puiser, l'un comme l'autre, dans des souvenirs d'enfance pour dépeindre cette richesse qui est magnifiée par la transmission du savoir autochtone, comme le fait la grand-mère à sa petite-fille au fil des pages. Des peintures naïves se cernent de traits noirs dans une esthétique qui rappelle celle du vitrail. [SDM] | |
521 | _aME+ 4. | ||
546 | _aTexte en ojibwa et en français. | ||
650 | 7 |
_aGrands-mères _vFiction. _2vmj |
|
650 | 7 |
_aGrands-parents et enfants _vFiction. _2vmj |
|
650 | 7 |
_aSaisons _vFiction. _2vmj |
|
650 | 7 |
_aNature _xObservation _vFiction. _2vmj |
|
650 | 7 |
_aOjibwa _zCanada _xMoeurs et coutumes _vFiction. _2vmj |
|
651 | 7 |
_aGrands Lacs (Amérique du Nord) _vFiction. _2vmj |
|
655 | 7 |
_aAlbums de fiction. _2vmj |
|
700 | 1 |
_iTraduction de: _aLuby, Brittany, _d1984- _tThis is how I know. |
|
700 | 1 |
_aPawis-Steckley, Joshua Mangeshig _eillustrateur. |
|
700 | 1 | 2 |
_aLuby, Brittany, _d1984- _tThis is how I know. _lOjibwa. |
700 | 1 | 2 |
_aLuby, Brittany, _d1984- _tThis is how I know. _lFrançais. |
999 |
_c31426 _d31426 |