Si j'étais un chat / texte de Paloma Sánchez Ibarzábal ; illustrations de Anna Llenas ; traduction de Lucile Galliot.
Langue : Français Langue d'origine : Espagnol Éditeur : Grenoble : Éditions Quatres fleuves, [2019]Date du droit d'auteur : ©2019Description : 33 pages non numérotées : illustrations en couleur ; 26 cmType de contenu :- texte
- sans médiation
- volume
- 9791026401858
- Si yo fuera un gato. Français
- 868/.7 S211s 23
- 863/.7 S211s 23
Titre catalan: Si jo fos un gat.
Le narrateur se projette dans le corps d'un chat afin d'imaginer quelle serait sa relation avec sa meilleure amie s'il était un chat plutôt qu'un être humain. À travers son témoignage nous apprenons à percevoir du point de vue du chat et de sa sensibilité particulière, car rien ne serait pareil et, pourtant, le chat trouve aussi le moyen d'être un fidèle compagnon. [SDM]
Cet album nous fait découvrir le chat, mais il nous apprend aussi à ressentir par empathie, c'est-à-dire à se mettre à la place de l'autre. Les illustrations présentent des collages très candides et attendrissants. Sur le corps du chat est collé le dessin d'un visage d'enfant, ce qui nous aide à comprendre qu'il s'agit constamment d'une projection du narrateur. Les collages utilisent des matériaux comme le carton, la laine, la découpure de journal, la peinture et le crayon gras. [SDM]
ME+ 4.
Il n'y a pas de commentaires pour ce titre.