Détails MARC
000 -Guide |
Champ de contrôle de longueur fixe |
03793cam a2200433 i 4500 |
003 - Identité du numéro de contrôle |
Champ de contrôle |
SQTD |
005 - Date/heure de la dernière transaction |
Champ de contrôle |
20240611140330.0 |
007 - Zone fixe de description matérielle - Renseignements généraux |
Champ de contrôle de longueur fixe |
ta |
008 - Éléments de données de longueur fixe - Renseignements généraux |
Champ de contrôle de longueur fixe |
200702t20202020fr ||||j 000|0 fre |
020 ## - Numéro international normalisé des livres |
Numéro international normalisé des livres (ISBN) |
9782075142915 |
Qualifying information |
(relié) |
024 3# - Autre numéro ou code normalisé |
Numéro ou code normalisé |
9782075142915 |
035 ## - Numéro de contrôle de système |
Numéro de contrôle de système |
(SQTD)3723359 |
035 ## - Numéro de contrôle de système |
Numéro de contrôle de système |
(CaQTBC)STC90-1538808 |
035 ## - Numéro de contrôle de système |
Numéro de contrôle de système |
(SDM)C010107 |
040 ## - Source du catalogage |
Organisme qui a effectué le catalogage original |
SDM |
Code de la langue utilisée dans le catalogage |
fre |
Nom des règles de description |
rda |
Organisme qui a effectué la modification |
SQTD |
041 1# - Code de langue |
Code de langue du texte ou de la piste sonore ou du titre distinct |
fre |
Code de langue de la langue originale |
eng |
082 ## - Indice de la Classification décimale Dewey (CDD) |
Indice de classification |
305.42 A235n |
Numéro d'édition |
23 |
100 1# - Vedette principale - Nom de personne |
Nom de personne |
Adichie, Chimamanda Ngozi, |
Dates associées au nom |
1977- |
Relation |
|
240 10 - Titre uniforme |
Titre uniforme |
<a href="We should all be feminists.">We should all be feminists.</a> |
Langue du document |
Français |
245 10 - Mention du titre |
Titre |
Nous sommes tous des féministes / |
Mention de responsabilité |
Chimamanda Ngozi Adichie ; illustré par Leire Salaberria ; traduction originale de Sylvie Schneiter adaptée pour la jeunesse. |
250 ## - Mention d'édition |
Mention d'édition |
[Édition adaptée pour la jeunesse]. |
264 #1 - Production, publication, diffusion, distribution, fabrication et avis de droit d'auteur |
Lieu de production, publication, diffusion, distribution, fabrication |
[Paris] : |
Nom du producteur, éditeur, diffuseur, distributeur, fabricant |
Gallimard jeunesse, |
Date de production, publication, diffusion, distribution, fabrication, ou l'avis de droit d'auteur |
[2020] |
264 #4 - Production, publication, diffusion, distribution, fabrication et avis de droit d'auteur |
Date de production, publication, diffusion, distribution, fabrication, ou l'avis de droit d'auteur |
©2020 |
300 ## - Description matérielle |
Nombre d'unités matérielles |
40 pages non numérotées : |
Autres caractéristiques matérielles |
illustrations en couleur ; |
Dimensions |
27 cm. |
336 ## - Genre de contenu |
Genre de contenu |
texte |
Code du genre de contenu |
txt |
Source |
rdacontent |
337 ## - Genre de média |
Genre de média |
sans médiation |
Code du genre de média |
n |
Source |
rdamedia |
338 ## - Genre de support |
Genre de support |
volume |
Code du genre de support |
nc |
Source |
rdacarrier |
500 ## - Note générale |
Note générale |
"Album illustré publié pour la première fois en 2019 par Beascoa [...] sous le titre: Todos deberíamos ser feministas"--Page 40. |
500 ## - Note générale |
Note générale |
"Pour un monde plus juste, nous devons élever nos filles autrement. Et aussi nos garçons"--Bandeau. |
520 8# - Résumé, etc. |
Résumé, etc |
Album documentaire découlant du manifeste du même titre, dans lequel l'auteure nigériane se sert de ses propres souvenirs d'enfance afin de traiter de diverses questions liées à l'égalité des sexes et à l'éducation des enfants, filles et garçons, face à cette dernière. Tout commence lorsqu'un ami de Chimamanda lui dit qu'elle est une féministe quand elle a 14 ans. Ne connaissant pas ce mot, elle consulte sa définition dans le dictionnaire. Devenue adulte, un journaliste lui fournit cependant une tout autre signification de ce terme: "les féministes sont des femmes malheureuses qui ne trouvent pas de mari". D'autres prétendent que ce courant de pensée ne fait pas partie de la culture africaine, que cela implique de détester les hommes ou qu'il va à l'encontre du port du brillant à lèvres et des talons hauts. Elle démonte ainsi toutes ces idées reçues en racontant des anecdotes personnelles qui permettent de comprendre que divers comportements, habitudes, états d'esprit, remarques et valeurs inculquées dès le plus jeune âge renforcent le traitement inégalitaire des femmes et des hommes. La solution consisterait à fournir une éducation différente, tant aux filles qu'aux garçons, pour leur démontrer que, peu importe leur sexe, ils peuvent aspirer aux mêmes rêves. [SDM] |
520 1# - Résumé, etc. |
Résumé, etc |
Un plaidoyer narré avec une grande clarté tout en déployant de nombreux exemples, qui prennent racine tant au Nigéria qu'aux États-Unis, tant durant l'enfance que l'âge adulte de l'auteure. On démontre par ce procédé que les réflexes liés aux genres peuvent émaner bien souvent de petits gestes, qui rappellent par contre constamment que les gens agissent différemment face à une fille ou à un garçon. En pointant ces habitudes du doigt, on éclaire parents et enfants face à toutes les dimensions que le féminisme peut toucher, ce qui permet d'orienter son comportement pour respecter tant les femmes que les hommes autour de soi. Des aquarelles rehaussées de crayon de bois magnifient quant à elles les exemples pertinents fournis par le texte. [SDM] |
521 ## - Note sur le public cible |
Note sur le public cible |
E 4. |
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun |
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique |
Féminisme. |
Source de la vedette ou du terme |
vmj |
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun |
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique |
Égalité des sexes. |
Source de la vedette ou du terme |
vmj |
650 #7 - Vedette-matière - Nom commun |
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique |
Femmes |
Subdivision générale |
Conditions sociales. |
Source de la vedette ou du terme |
vmj |
700 1# - Vedette secondaire - Nom de personne |
Information sur la relation |
Traduction de: |
Nom de personne |
Adichie, Chimamanda Ngozi, |
Dates associées au nom |
1977- |
Titre du document |
We should all be feminists. |
700 1# - Vedette secondaire - Nom de personne |
Nom de personne |
Salaberria, Leire, |
Dates associées au nom |
1983- |
Relation |
|
999 ## - SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA) |
Koha biblionumber |
8636 |